Вчера, 20 августа, у себя на странице я рассказал о том, что в поселке Михайловка – на районном краеведческом музее, открыли мемориальную доску… а дальше цитирую мой заголовок: «в честь выдающего еврейского поэта».
Этот поэт – Саул Черниховский, уроженец запорожской Михайловки. Он так трепетно передал свои воспоминания о запорожском крае, что в него, в край за порогам великой реки по имени Днепр, влюбились жители великой реки по имени Иордан.
Саул Черниховский писал исключительно на иврите. И любовь свою к Запорожью он передал на иврите. Человек, достойный уважения. А в Израиле он вообще один из самых узнаваемых: его портрет изображен на купюре в 50 шекелей. Кто понимает, о чем я говорю, тот согласится: на деньгах печатают портреты только самых выдающихся людей нации. Следовательно, одним из самых выдающихся представителей еврейского народа является уроженец запорожской Михайловки Саул Черниховский.
Почему я возвратился к вчерашней новости. А потому, что к ней был оставлен вот такой комментарий: «Це по українському краєзнавству чи як?»
Отвечают на вопрос:
когда мне на глаза попала поэма Саула Черниховского «Свадьба Эльки», моего земляка, уважаемого мной поэта, я взял карандаш и отметил названия знакомых мне населенных пунктов, из которых торговавший зерном в херсонской Подовке Мордехай собирал гостей на свадьбу своей дочери, сопровождая названия этих населенных пунктов короткими, но емкими характеристиками. Вышло у меня вот что [цитирую по тексту поэмы, соединив помеченные карандашом строки в один куплет]:
«Каменка. Выходцы там из Добруджи живут, староверы –
Все огородники. Вот уж где хлеба-то много в амбарах!
Речка там – Конка, что в Днепр впадает.
Вот я боюсь за Токмак! Там грязища, народ же – разбойник.
Так: Лепетиха Большая. Богатое место.
Вот и Большая Михайловка. Много в ней доброй пшеницы,
Много и всякого люда.
Скельки; сельцо небольшое, но славится медом и воском.
Верхний Рогачик; ну, там – одни гончары да горшени.
Ну-с, а теперь Янчикрак [Каменское Васильевского района, – прим. авт.].
Дальше – село Белозерка, что “Малым Египтом” зовется.
Вот Серогозы, Подгаец. Село Маньчикуры [Веселовский район, – прим. авт.].
Дальше идут хутора у Алешек – какие арбузы!
Дальше – Каховка, село, известное ярмаркой славной».
Конечно, с точки зрения географической науки поэма несовершенна. Впрочем, глупо было бы требовать от автора лирического произведения географической точности и последовательности. Насколько я понял, для поэмы Саул Черниховский собрал в горсть названия дорогих его сердцу мест и, выхватывая их затем из горсти, разбросал по поэме – как душе хотелось».
А украинское ли это краеведение? Решать каждому.
Владимир ШАК
[На снимке: запорожец на израильском шекеле]