Припоминаю свое давнее удивление от японских стихов, посвященных самому, наверное, главному дереву Японии – сакуре. Автор сравнил ее… с облаками. И заявил, что душа у него, удивившись цветущей сакуре, стала просторной, что весенние небеса. Потом до меня дошел глубокий смысл сказанного: цветущая сакура похожа на облака… скоротечностью своей цветущей жизни.
Так, не прямолинейно, небесными образами, если хотите, мыслят только мудрые, одухотворенные люди. Украинцы, скажем. Вспомните хорошую украинскую песню и согласитесь, что я прав. Вот, для примера: «Небо глибоке засіяне зорями, Що то за Божа краса! Перлами ясними попід тополями Грає краплиста роса».
А вообще, у нас,много общего с японцами: у них – самурай, у нас — река Самара (приток Днепра) и, соответственно, Самарская паланка времен вольного козачества. Были ли самураи выходцами с берегов Самары? Вопрос интересный и, по-моему, вообще не проработанный)
И еще одна важная особенность наших народов: японцы свою родину называют страной восходящего солнца, а предки украинцев уверяли, что они – дети солнца. Традиционное окончание украинской фамилии – на «ко», как раз и подтверждает нашу связь с солнцем. Незримую, но существующую. Как японские вишенки-сакуры, выплеснувшиеся сегодня в апрель своим цветом в центре Запорожья, незримо связаны с облаками, небесами и весной.
Вот такие мысли мне пришли в голову на аллее цветущих сакур, где душа моя стала просторной, что весенние небеса.
Владимир ШАК