Закон визначив спортивні клуби власниками прав на трансляції. Відтепер саме клуби мають права на передачу телевізійних прав.
Президент України Володимир Зеленський підписав Закон “Про внесення змін до Закону України “Про фізичну культуру і спорт”. Цим законом передбачено, що власниками прав на трансляції є спортивні клуби, повідомляє “Голос України” (www.golos.com.ua/documents/z-2563-ix.pdf)
Оновлена редакція Закону “Про фізичну культуру і спорт” набула чинності у момент підписання – у суботу, 1 жовтня. Її особливістю є розмежування понять “спортивний захід” та “спортивне змагання”.
Завдяки підписаним змінам до закону, саме спортивний клуб вважається організатором спортивного заходу. І, відповідно, він є власником прав на його трансляцію.
Що саме визначає закон?
- В оновленій редакції закону розмежовані поняття “спортивний захід” та “спортивне змагання”.
- Організатором спортивного заходу є клуб, організатором спортивного змагання (у даному випадку) є УПЛ.
“Спортивний клуб, який у межах спортивних змагань проводить спортивний захід та здійснює організаційне, фінансове та інше забезпечення його підготовки і проведення, вважається організатором спортивного заходу”, – зазначається у ст.9, ч.6 закону.
- Клуб, як організатор спортивного заходу, є власником телевізійних прав. УПЛ визначається як організатор спортивних змагань.
“Право на висвітлення фізкультурно-оздоровчих або спортивних заходів шляхом трансляції зображення та/або звуку заходу будь-якими засобами та/або за допомогою будь-яких технологій, а також шляхом здійснення запису зазначеної трансляції та/або фотографування заходу належить організаторам фізкультурно-оздоровчих або спортивних заходів відповідно до закону”, – зазначається у ст.45, ч.8 закону.
- Клуб, як організатор спортивних заходів, не може бути обмежений у праві розпоряджатися правами на трансляцію.
“Організатори спортивних заходів, які проводяться в межах спортивних змагань, можуть на добровільних засадах передавати організаторам змагань права, зазначені в частині восьмій цієї статті, шляхом укладення договору на умовах, погоджених між організатором спортивних заходів та організатором змагань. Будь-які обмеження права організаторів спортивних заходів вільно розпоряджатися правами, зазначеними в частині восьмій цієї статті (у тому числі через регламенти проведення змагань чи інші документи, які приймаються чи затверджуються організаторами проведення змагань), не допускаються.
Положення частин восьмої та десятої цієї статті застосовуються до спортивних заходів, які проводяться в межах міжнародних спортивних змагань, у частині, що не суперечать положенням статутних та регламентних документів організатора таких міжнародних змагань”.
Що стало приводом для ухвалення змін до закону?
У серпні розпочався новий сезон чемпіонату України з футболу. Перед його початком УПЛ оголосила про формування єдиного телевізійного пулу.
Формування передбачало, що УПЛ як власник прав на трансляцію матчів чемпіонату України з футболу, провела тендер на створення єдиного “телепулу”. Більшість клубів підтримали це рішення, а офіційним транслятором стала міжнародна компанія Setanta Sports.
Водночас п’ять українських клубів – “Динамо”, “Дніпро-1”, “Зоря”, “Рух” та “Металіст” виступили проти єдиного пулу та не надали можливість транслювати свої домашні матчі Setanta. Аргументом клубів стало те, що телевізійні права належать їм, а не УПЛ, оскільки саме вони займаються організацією поєдинку.
Що відбулося далі?
Наприкінці серпня представники п’яти вищезазначених клубів звернулися до комітету Верховної Ради з питань молоді та спорту. У зверненні вони відзначили необхідність розмежування понять “спортивний захід” та “спортивне змагання”.
31 серпня у Верховну Раду було внесено законопроєкт про зміни до закону “Про фізичну культуру і спорт”. А вже 6 вересня зміни були підтримані парламентською більшістю – за закон проголосували 317 депутатів.
Після підписання закон був переданий на підпис Президентові України Володимиру Зеленському. У суботу, 1 жовтня, Президент України його підписав.
https://suspilne.media/287653-zelenskij-pidpisav-zakon-akij-viznaciv-sportivni-klubi-vlasnikami-prav-na-translacii/