С написанным по-француски текстом сообщеия, это открытое письмо, как раньше официально назывались знакомые всем почтовые открытки, было отправлено из Бердянска век с четвертью назад — 28 июня 1900 год. См же снимок с видом на Бердянский порт и массу кораблей в нем, отнести, пожалуй, можно, скажем, к 1899 году, к самому концу девятнадцатого столетия, бурного и чужого нам, жителям двадцать первого века.
На фото все интересно: и лодка на переднем плане с рыбаками и светлая дорожка, торопливо убегающая от нее по морской воде к солнцу, похожему на заморскую серебряную монету, и корабли, конечно же. Множество кораблей. И, если не лес матч, то роща – точно) А где-то справа, наверное, только-только зашел в порт пароход и, осматриваясь, дымит, что рассерженнй боцман. Может быть, портовики не уделили ему должного внимания, на которое он рассчитывал, а, может быть, пароход просто был не в настроении – устал от дальнего перехода.
А еще у меня мелькнула мысль, что, увидев это фото из прошлого, автор легендарной песни «Червона рута» Владимир Ивасюк, который очень любил Бердянск , где его мама София Ивановна закончила в свое время учительский институт, вполголоса нпел бы свою песню.
Написана она была в Бердянске в 1972 году и ее можно считать неофициальным гимном города на беегу Азовского моря. Называется она «Корабли, корабли»:
Як почую твій голос в своїх думках,
Моє серце в небо лине, наче срібний птах,
І несе мене у південний край,
Де пливуть в імлі білі кораблі.
Кораблі, кораблі в золотистій імлі,
Ви у долю мою, як в легенду ввійшли.
Ви повік принесли у кохання і сни
Дивний клекіт весни, кораблі.
Подходит она к фото? Думаю, да. «Моє серце… несе мене у південний край, Де пливуть в імлі білі кораблі».
Как же я давно не был в Бердянске. Цлую вечность: с 24 февраля 2022 года…
Владимир ШАК