Міністр освіти і науки Оксен Лісовий розповів про створення умов для зменшення навантаження на маленьких українців, які перебувають за кордоном і зобов’язані відвідувати там місцеві школи.
Серед новацій – дозвіл на вивчення лише українознавчого компонента у новостворених дистанційних класах.
Більш детально з наказом можна ознайомитись за посиланням: https://mon.gov.ua/ua/news/uchnivstvo-za-kordonom-zmozhe-distancijno-vivchati-ukrayinskij-komponent-osvitnih-program-zatverdzheno-nakaz?fbclid=IwAR2AcfeDNMzkgvQeiR4-P1Eljmcck7GAEs9lHuQj1tDfkjBj9qaaBSWqMsI
Крім того, очільник освітнього відомства надав роз’яснення з приводу написання назви країни, яка веде війну проти України..
“Що таке росія і хто такі росіяни мені добре відомо з досвіду моєї сімʼї, власного досвіду та досвіду моїх побратимів. Буквально з нуля. Правопис “рф” з великої літери – помилка, але вимога нормопроєктування. Без такого виправлення Мінʼюст не зареєстрував би наш наказ, що визначає особливості навчання українських школярів, які нині перебувають за кордоном”, – написав Оксен Лісовий, і додав, що Україна однозначно переможе.
Не лише в документах, і не лише ворога зовнішнього. У 2022 році Міністерство культури та інформаційної політики України підтримало ідею і оприлюднило нові неформальні правила українського правопису. Відтоді з маленької літери можна писати слова “росія”, “кремль”, “путін”, не побоюючись орфографічних помилок.
Оригінал статті – на сайті Українського кризового медіа-центру: https://uacrisis.org/uk/oksen-lisovyj-roz-yasnyv-z-yakoyi-litery-pysaty-nazvu-voyuyuchoyi-z-namy-krayiny