Навіть тут, у Запоріжжі, неподалік від межі, за якою засіли російські окупанти, багато хто може повторити за Франком-Вальтером Штайнмаєром. Посидівши у бомбосховищі, побачивши київські реалії, президент ФРН промовив: “Все набагато страшніше, ніж ми у Німеччині собі уявляємо”.
Щоби уявити наше життя краще, до Запоріжжя приїхав італійський кореспондент.
Його прийняли волонтери, які за мирного життя займаються виключно дитячим театром “Свія” та студією. Нині до театрального сезону підключився театр воєнних дій. Ось вчорашнє повідомлення із сторінки у соцмережі театру: “…їдемо в «туди» – не дуже далеко, але на 100-відсоткову передову. Хлопці жартують – «ну, якщо не шкода, везіть свого кореспондента»)))). Для тих, хто пропустив попередні дописи – журналіст з Італії їде конкретно до нас, конкретно в Україну, щоб розібратися і освітити. В Італії дуже неоднозначно сприймають війну в Україну, а ця людина воліє кричати про правду. …кореспондент, судячи з сьогоднішнього дня, дуже гостро сприймає наші постійні тривоги)))) і вже тричі наголосив, що у нього немає бронежилета і шолома на завтра. Ну, ми люди звичні, посміялися, бронежилет і шолом йому на завтра організували))))))”
Поїздка мала відбутись сьогодні. Тож, чекаємо на польові спостереження та сподіваємось, що лихо омине і італійського гостя, і наших волонтерів.
До речі, перекладачка із італійської, контакти якої я надала волонтерам, категорична щодо італійського сприйняття наших подій. Так-так, італійці через італійську пресу сприймають страшні події російської агресії як вередування України, яка не хоче капітулювати, а от, мовляв, най краще здаються, і все принаймні в Італії буде добре.
Тож, почекаємо вражень від італійського кореспондента, який хоче бачити правду.
І, скоріше за усе, “Все набагато страшніше, ніж ми в Італії собі уявляємо”.