Говорят, что от перестановки мест слагаемых сумма не меняется. Очень может быть, надо будет проверить как-нибудь на досуге)))
А вот язык наш иной раз категорически не подчиняется принятым в арифметике нормам. Причем еще как не подчиняется.
Пример?
А пожалуйста: смотрим фото, сделанное в районе запорожского цирка, где установлен указатель, подсказывающий прохожим, как найти дорогу к храму ближайшему.
Называется он храмом Бога Отца [римско-католической церкви]. А теперь попробуем поменять местами слова в названии и получим… то-то и оно: получим то, чего быть не может – у Бога ведь, как уверяют знающие люди, отца не имелось – он сам отец всем и всему.
Такие вот хитрости языка случаются по дороге к храму.
В тему
А теперь вопрос на засыпку: о ком идет речь в следующей фразе из Нового завета:
“Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих”.