Прокремлівські дезінформатори та маніпулятори цього тижня зосередилися на Європейському Союзі. Вони звинувачують, критикують, принижують, висміюють, обливають брудом і вдаються до особистих нападок на європейських лідерів високого рівня. Це класичний прийом, щоб заповнити ефірний час і відвернути увагу від власних незручних реалій. Він також може бути адаптований до останніх подій, щоб заяви виглядали як справжні новини або нові заяви, які мають зацікавити громадськість. Про це у черговому огляді Moscow’s many stories about EU support to Ukraine (Численні розповіді Москви про підтримку України з боку ЄС) повідомляє EUvsDisinfo – флагманський проєкт Оперативної робочої групи зі стратегічних комунікацій Європейської служби зовнішньополітичної діяльності. Пропонуємо ознайомитися з перекладом матеріалу (з незначними скороченнями).
Як ми підкреслювали минулого тижня, тлом для всього цього є рутинні прогнози Кремля останніх років про швидкий розпад ЄС. Коли цей розпад не матеріалізується, у пропагандистів з’являється проблема перед своєю аудиторією. Останні тижні ілюструють, як змінюється фреймінг.
Новий пакет підтримки ЄС
1 лютого ЄС досягнув домовленості про надання Україні вкрай необхідного пакету фінансової підтримки у розмірі до 50 мільярдів євро до 2027 року.
Кремль уважно вивчає європейський процес забезпечення критично важливої підтримки, щоб допомогти Україні продовжувати роботу її адміністрації, виплачувати зарплати і пенсії, а також надавати основні державні послуги, оскільки вона продовжує захищатися від російської агресії. А вищі російські лідери та відомі коментатори постійно спотворюють інформацію про те, що передбачає цей пакет і як він був узгоджений.
Перед лютим: “Вони не домовляться про гроші”
Військова кампанія Росії вже давно перетворилася на війну на виснаження. Путін не приховує, що намагається зруйнувати українську економіку. Основні меседжі з його грандіозного прес-шоу місяць тому можна підсумувати так: “В України практично нічого не залишилося”. Це твердження є хибним, але воно формує центральну частину московського світогляду. Як і у випадку зі сталінським Голодомором, Москва прагне заморити Київ і Україну голодом, щоб змусити їх підкоритися.
У грудні та січні в Росії очікували, що ЄС не надасть більше допомоги. Фактично, це припущення прозвучало в більш ніж чотиригодинному шоу Путіна “Підсумки року [2023]”, яке транслювалося в грудні. Речник Путіна Дмитро Пєсков переможно посміхався щоразу, коли торкався теми запропонованого пакету підтримки в розмірі 50 мільярдів євро. Було зрозуміло, що така сума, якщо її буде узгоджено, принесе Україні багато користі.
Після угоди з ЄС: що тепер говорити?
Угода, досягнута главами держав та урядів ЄС 1 лютого, була зустрінута з таким же розчаруванням у Москві, як і з радістю в Україні. Москва розгорнула чергову кампанію:
“Це проти волі народу”: На зміну усміхненому Пєскову прийшла розчарована речниця Міністерства закордонних справ Росії Марія Захарова, яка розпочала чергову ітерацію класичного наративу “еліти проти народу”, заявивши, що “політика ЄС повністю відірвана від справжніх інтересів європейських народів”.
Москва знову зосередилася на тому, щоб посіяти розбрат і вбити клин у європейські суспільства. Пропагандисти стверджують, що лідери ЄС відірвані від своїх народів і що політика, вигідна Росії, краще слугуватиме інтересам громадян ЄС.
Применшити угоду: Дмитро Пєсков був змушений зробити розворот 4 лютого, применшивши угоду з ЄС, заявивши, що “50 мільярдів – це несерйозна сума для ЄС”. Але він знайшов новий клин, заявивши, що це занадто багато, враховуючи економічну кризу в країнах ЄС. Він зробив висновок, що лідери ЄС говорять про Росію як про загрозу, щоб відвернути увагу від внутрішніх економічних проблем.
Ми пам’ятаємо спроби Москви у 2020 році під час пандемії COVID-19 мобілізувати громадян ЄС проти заходів з охорони здоров’я та вакцин (якщо вони не були російського виробництва). Зараз російська кампанія маніпуляцій та дезінформації має на меті підірвати підтримку громадськості щодо допомоги Україні.
“Вони не отримають грошей”: Тимчасовий повірений у справах Представництва Росії при ЄС Кирило Логвінов додав обертів, заявивши державному телеканалу “Россия 24”, що гроші ніколи не будуть виплачені, оскільки Україна ніколи не задовольнить критерії для їх отримання. У коментарі ТАСС Логвінов також передбачив крах самого європейського проекту, оскільки “ЄС… загнав себе в такий стан, що пов’язує свою долю з результатом спеціальної військової операції”. Потім він витягнув “нацистську карту”, заявивши, що попередній європейський Drang nach Osten також закінчився невдачею.
Як ми задокументували тут і тут, Путін, Пєсков, Лавров, Захарова та багато інших часто використовують термін “нацист”, щоб обмовити будь-кого, хто виступає проти Москви.
Чи мають значення їхні слова? Чи до них прислухаються?
Зрозуміло, що слова російських лідерів разом із кричущою дезінформацією заполонили не лише російський інформаційний простір. Кремлівські державні ЗМІ під егідою RT (раніше Russia Today), Sputnik і ВГТРК також поширюють їх по всьому світу більш ніж 25 мовами. Звідти вони потрапляють у місцеві медіа-простори та через соціальні мережі. На думку багатьох дослідників, RT Español є одним з найважливіших новинних сайтів у Латинській Америці, і більшість користувачів не усвідомлюють, що це російський державний канал.
Продовження атак на Верховного представника ЄС Борреля за його статтю та візит в Україну
Незважаючи на всі спроби зберегти видимість нормальності та успіху, війна робить Росію більш репресивним суспільством і нав’язує їй економіку воєнного часу. Таким чином, політики та їхні медіа-шишки відволікають увагу громадськості та покладають відповідальність за всі погані новини на Захід. Нещодавні приклади свідчать про зростання словесних атак Москви на ЄС, і два з них стосуються правозахисника Борреля.
Стаття Борреля, опублікована 30 січня в L’Obs, присвячена агресії Росії проти України, необхідності підтримки країни та стану відносин між ЄС та Росією. У статті зазначається, що за нинішніх обставин не існує жодних перспектив для примирення між ЄС та Росією.
У відповідь Захарова неправильно процитувала Борреля, і прокремлівська пропагандистська машина запрацювала. З’явилися заяви про те, що ЄС прагне вчинити геноцид проти українців, Боррель робить божевільну заяву про примирення між Росією та Україною, а Боррель вважає примирення в Україні помилковим. Ці та подібні меседжі широко поширюються в прокремлівській екосистемі ключовими мовами, в тому числі через основні російські глобальні телекомунікаційні сервіси.
Московські наративи навмисно вирвали слова Борреля з контексту і спотворили їхнє значення. Мета полягала в тому, щоб покласти на ЄС і весь Захід відповідальність за продовження війни в Україні. Боррель лише вказав на передумови Москви для так званих мирних пропозицій і переговорів: Україна повинна здатися. Інакше кажучи, що моє – залишається моїм, про що ваше – ми повинні домовлятися.
Введіть Геббельса
Лише через кілька днів Москва та прокремлівські ЗМІ знову розпочали словесні атаки, цього разу на візит Жозепа Борреля до України, який відбувся 6 та 7 лютого. Підтримка ЄС у підготовці поліцейських була представлена як “створення механізму репресій”, де “Київ має намір окупувати територію”. Головний державний телеканал Росії, “Первый канал”, що перебуває під жорстким контролем Кремля і охоплює понад 100 мільйонів глядачів у Росії та за її межами. 5 лютого заявив, що Боррель перебуває під командуванням Вашингтона для просування американських інтересів в Україні, і прирівняв його до нацистського міністра пропаганди Йозефа Геббельса. Боррель перефразував цитату римських полководців, яку з тих пір використовують лідери і стратеги: хочеш миру – готуйся до війни. Латиною ця фраза звучить як qui desiderat pacem, praeparet bellum або si vis pacem, para bellum.
Кремлівський пропагандист неправдиво стверджував, що ця цитата належить Геббельсу. Ми знаємо, що Путін і російські лідери одержимі історією, хочуть її контролювати, переписувати і замовчувати, коли вона стосується інших (наприклад, щодо НУО “Меморіал”). Але приписувати цитату “Si vis pacem” Геббельсу… що ж, це злочин проти історії та культури.
Джерело та ілюстрація EUvsDisinfo
*Основною метою проєкту EUvsDisinfo є підвищення рівня обізнаності громадськості щодо дезінформаційних операцій Кремля та розуміння нею таких операцій, а також надання громадянам у Європі та поза її межами допомоги у формуванні стійкості до маніпуляцій з боку джерел цифрової інформації та засобів масової інформації.